shapka

Вторник, 22 Ноября 2016 14:28

Земля Евангельских событий

Оцените материал
(48 голосов)

В начале ноября группа паломников из Рязани отправилась на Святую Землю. Среди них - двое священников протоиерей Сергий Рыбаков и протоиерей Александр Гривин, Ольга Еремкина из Шилова – победитель конкурса среди преподавателей ОПК, Артем Прозоров - лучший студент Рязанской православной духовной семинарии по итогам летней сессии, а также журналисты православных СМИ. Все они побывали на Святой Земле впервые. Своими впечатлениями от поездки делится доцент кафедры журналистики Рязанского государственного университета им.С.А.Есенина Наталья Гордиенко. 

В начале ноября с небольшой группой паломников из Рязани я на неделю оставила заснеженный город и отправилась в свою первую заграничную поездку, причем не куда-нибудь, а сразу на Святую Землю. Не оставляло ощущение того, что впереди меня ждет много интересного.

*** В полёте

Jerusalem2Святая Земля с высоты птичьего полета

Интересное началось уже в момент посадки: в моем отсеке не оказалось ни одного человека из нашей группы, более того, вокруг вообще не было русскоговорящих. Впереди, по сторонам и на много рядов позади – иудеи. Рядом сидит женщина в черной кожаной беретке с кружевами. По всей видимости, жена раввина, расположившегося слева от нее. Много молодежи в черных сюртуках, шляпах, с тфилин. Это такие элементы молитвенного облачения иудея в виде двух маленьких коробочек из выкрашенной чёрной краской кожи кошерных животных, содержащих написанные на пергаменте отрывки из Торы.

Молодые люди ведут себя шумно, ходят по салону во время полета, много молятся, читают вслух и даже периодически предлагают намотать ремни с коробочкой на соседей, чтобы они не волновались во время полета. 

Женщина рядом читает, видимо, Тору. Перед полетом она на английском попросила меня пересесть к ней, чтобы освободить место для молодого человека. Я согласилась. Она благодарно кивает. И уже после приземления встречаемся с ней взглядами у ленты-транспортера с багажом, она улыбается, приветствует, благодарит. Так необычно начинается для меня это путешествие.

*** По дороге в Горний

Jerusalem4

На выходе из аэропорта имени Бен-Гуриона в Тель-Авиве нас встречает монахиня из Горненского монастыря и направляет в автобус. Едем. Из окон наблюдаю пейзаж, поначалу напоминающий просторы Ростовской области или Ставропольского края. Та же равнинная местность, множество акаций… Только пальмы и лимонные плантации напоминают о том, что мы вовсе не на юге России.

Чем дальше мы едем, тем диковиннее пейзажи за окном. Такую каменистую землю с обилием непривычной растительности я точно нигде в России не наблюдала.

Нас привозят практически к стенам храма Всех святых, в земле Русской просиявших и поселяют в гостинице Горнего монастыря. Сюда мы будем возвращаться каждый вечер. Сюда – место покоя и уюта; место, утопающее в зелени и цветах, с беспечно летающими попугаями; место, откуда открывается потрясающий вид с горы на лесной массив и селение Эйн-Карем.

Jerusalem3

В этих местах, находящихся в девяти километрах от Иерусалима, некогда жили Захария и Елисавета – родители Иоанна Крестителя, здесь Богородица встретилась с Елисаветой у источника, жила в их доме три месяца, здесь родился Иоанн Предтеча. Святые места!

*** Галилея

Утро следующего дня начинается с поездки на север Израиля. В автобусе 44 человека из разных уголков России: Москвы, Зеленограда, Ростова Великого, Калининграда, Санкт-Петербурга, Екатеринбурга, Тюмени.

В Назарете посещаем храм Архангела Гавриила с источником в подземной часовне, возле которого Пресвятая Дева услышала некогда голос: «Радуйся, благодатная! Господь с Тобою». Не успеваем прочитать нужный фрагмент Евангелия, как в церкви начинается литургия на греческом языке. Подаем записки с именами на русском, но пишем печатными буквами. Читаем о Благовещении уже во дворе храма, там же поем тропарь, кондак и величание.

Потом отправляемся в Кану Галилейскую.

Дом Симона Зилота, в котором было совершено первое чудо Господа, находится на католической территории. Историей дышит найденный в раскопках фрагмент дома, что на полу под стеклом обнесен оградой. У двух сосудов - свидетелях первого чуда, хранящихся в греческом храме святого Георгия Победоносца, освящаем виноградное и гранатовое вино, купленное в одном из магазинчиков Каны Галилейской.

Отправляемся на Фавор – гору Преображения. Христос в Божественной славе преобразился перед учениками за сорок дней до крестных страданий, чтобы укрепить их, мы же празднуем Преображение в августе, чтобы не смешивать радость этого дня с великопостным покаянным настроем. Святыми отцами было установлено празднование за сорок дней до Воздвижения Креста Господня. Это стало для меня открытием.

После обеда на берегу Галилейского моря - купание в термальных источниках на территории Русской Духовной Миссии в Магдале, в том числе и родоновом, возле которого Христос некогда изгнал бесов из Марии Магдалины.

Jerusalem5Галилейское море

Особые впечатления остались от Галилейского моря, а точнее озера. Оно оказалось очень теплым, несколько тяжелым для плавания из-за пресной воды, зато с волнами.

Где-то здесь, на берегах озера Господь призвал в апостолы рыбаков, здесь преумножал хлеба и рыбу, исцелил гадаринского бесноватого. Здесь Христос ходил по водам и усмирял волны! Теперь я тоже причастна к этому месту. Невероятное ощущение!

Мы посетили Капернаум, в котором были исцелены теща апостола Петра и расслабленный, проезжали мимо горы Заповедей блаженств, и мне казалось, что же еще такого можно здесь увидеть, когда и так сердце пребывает в духовной полноте…

*** Престольный праздник в Горнем

Jerusalem6

Но для полноты все же не хватало причастия. Впервые принять Святые Тайны удалось на праздничной Божественной литургии 4 ноября в день Казанской иконы Божией Матери - престольный праздник Горненской обители. Приехали многолюдные паломнические группы. Богослужение возглавил начальник Русской Духовной Миссии архимандрит Александр (Елисов). Торжество в лучших отечественных традициях, с прекрасным пением сестринского хора, праздничным молебном, крестным ходом, торжественной проповедью и даже совместным обедом нас, паломников, с насельницами монастыря и руководителем Миссии.

*** Святой Град

В день крестных страданий Господа – в пятницу – нам предстояло пройти Его путем к Голгофе.

Посещение Иерусалима началось с долины Вифезды. Евангельское чтение об исцелении на этом месте расслабленного, ожидавшего чуда около сорока лет, мы слышим каждый раз на водосвятном молебне.

Конечно же, хотелось там побывать. Раньше представляла себе некую купальню, вроде тех деревянных, что можно встретить близ Серафимо-Дивеевского монастыря. А тут… Белый камень кругом. Раскопки уходят на глубину до шести метров, а может и больше. Сложно уже представить, как все было устроено, но уж точно не так, как представлялось ранее. Купель была связана с системой водоснабжения города, в сеть которой входили резервуары для хранения воды.

Jerusalem9Паломники из Рязани

Неподалеку от долины Вифезды, рядом со Львиными воротами под церковью Рождества Пресвятой Богородицы есть пещера. По преданию, это бывший дом праведных Иоакима и Анны – родителей Девы Марии.

22 марта 2015 года в глубине пещеры наблюдали облако, на месте которого осталось очертание образа Богородицы. Мы спускались к этому месту. Действительно, очертания есть, но отчетливее они видны на экранах фотоаппаратов и смартфонов.

Пока выбирались из пещеры, ждали группу на поверхности и слышали голос из минарета. У мусульман совершался намаз. А на площади у долины Вифезды собирались в группу католические монахини из Франции. Такой многоликий город Иерусалим.

Jerusalem7

Но вот мы в начале крестного пути. В темнице, где держали Господа как особо опасного преступника, приходит ощущение горести от людской злобы и несправедливости. Слышим достаточно большой отрывок из Евангелия. И уже не обращаем внимания на шум арабских лавочек в центре оживленного старого города, идем сосредоточенные. С крестного пути Господа я не сделала ни одного снимка. Не до того было!

Ближе к гробу Господню стали группой петь тропарь Воскресения Христова. Стало постепенно покидать ощущение тяжести крестного пути.

У Голгофы шумно, идут люди из разных стран. Грек, дежуривший в этот день у престола над местом Голгофы, подгоняет нашу группу на ломаном русском: «Быстрее, мадам, быстрее!»

Около двух с половиной часов стоим к Гробу Господню. За это время, как и на Фаворе, успеваю несколько раз прочитать все многочисленные записки «о здравии» и «об упокоении», переданные мне родными и знакомыми. В монастыри Святого Креста и Симеона Богоприимца попасть не успеваем: один из них закрывается в 16 часов, другой – в 17. Да и большего память уже не вместит.

*** Вифлеем. Иудейская пустыня

Jerusalem8

Литургия в пещере, где появился на свет Спаситель мира, – можно ли было о таком мечтать? Рождественская история, да и только!

Мы прибыли в Вифлеем ранним утром, немного подождали, пока начнут пропускать людей в пещеру.

Странно присутствовать на богослужении в храме, где нет алтарной перегородки, а частицы из просфор вынимают у тебя на глазах, где служит араб в сослужении русского духовенства, а поют по очереди два грека, паства же собрана с разных концов света.

В пещере уютно, хоть и тесно. Служба на греческом, но интуитивно понятна. После причастия у греков не принято целовать край Чаши и запивать теплотой. Радость от принятия Святых Тайн в Вифлееме великая, почти рождественская.

В пригороде Вифлеема есть Поле Пастушков на месте пещеры, где в ночь Рождества отдыхали пастухи и где явился им ангел. Там же они были погребены по смерти. В пещере небольшая группа наших певчих поет «Эта ночь святая», и будто переживаешь события той святой ночи.

После едем в Бейт-Джалу. Там есть место, где на несколько месяцев останавливался святитель Николай, когда посещал Вифлеем. Но внутрь храма мы не попали, как не попали позднее и на подворье Русской Духовной Миссии в Хевроне (где у Мамврийского дуба Авраам встречал Троицу): в эти дни автобусы обкидывают камнями.

Зато смогли побывать в монастыре преподобного Феодосия Великого, двери которого не всегда открыты для посещений. Эта обитель – родоначальница иноческих общежитий. В ней есть пещера, в которой останавливались волхвы.

Jerusalem13

Пересаживаемся в микроавтобусы и отправляемся в Иудейскую пустыню. Стоит гулкая тишина. Жарко. Светлая каменистая пустыня отражает солнце, благо оно в ноябре не такое уж беспощадное. Растительность практически отсутствует. Здесь подвизался преподобный Савва Освященный. Здесь жил и нес труды замечательный церковный гимнограф Иоанн Дамаскин. Женщинам на территорию Лавры Саввы Освященного вход закрыт, но в утешение приносят мощевик, к которому мы по очереди прикладываемся. Вновь пишем записки по-русски и печатными буквами, заказываем обедни и сорокоусты. Да, пустынножитие впечатляет!

*** Литургия у Гроба Господня

Ночная служба подобна еще одному полноценно прожитому дню. Приехали рано, достаточно быстро попали в Кувуклию, приложились к Гробу Господню. Не спеша обошли многие части большого храмового комплекса. Печалит состояние сирийского храма: некоторое время назад там случился пожар, престол стоит весь обугленный. Это напоминает о состоянии Сирии в целом - сильно пострадавшей, бедной, необустроенной. 

Ночная литургия началась у Гроба Господня и завершилась Причастием в пространстве греческого храма. Было многолюдно. Служили три митрополита, около тридцати священников, несколько диаконов.

Евангелие, Символ веры и молитву Господню читали на разных языках: греческом, арабском, церковнославянском, сербском, грузинском, итальянском. Необычно. Удивительное ощущение единства во Христе такой многонациональной и многоязычной паствы.

Когда же наша группа собралась уже после Литургии, мы дружно вышли во двор Храма Воскресения Христова. Там греки пели тропарь на греческом. Потом они дружно сказали: «Χριστός ανέστη!» («Христос Воскресе» - греч.). Мы же в ответ: «Αληθώς Ανέστη!» («Воистину Воскресе!» - греч.) Наш отец Александр громко воскликнул по-русски: «Христос воскресе!», и со всех сторон площади послышалось: «Воистину воскресе!» Мурашки по коже побежали, сердце охватила такая ликующая пасхальная радость о воскресшем Господе, о нашем духовном единстве во Христе. Каждого обнять хотелось. Так я встретила воскресное утро в Иерусалиме.

*** Сорокадневная гора. Река Иордан

Jerusalem11Купание в реке Иордан

Гору искушения представляла себе по картине Крамского «Христос в пустыне». В отличие от Фавора, на ней нет растительности. Каменистая, будто безжизненная. Но жизнь на ней все-таки есть. Почти на самой вершине приютился одинокий греческий монастырь. На гору ходят фуникулеры, но мы выбираем пеший путь.

С горы открывается потрясающая панорама на Иорданскую долину. Гора и монастырь навевают покаянные мысли: «Душе моя, восстании, что спиши…» А берег реки Иордан вызывает детскую радость.

Река, правда, оказалась узкой, а вода в ней мутной, но после жаркой пустыни - свежей, бодрящей. Мы, паломники, стояли в белоснежных рубашках на берегу и слушали Евангелие. Что-то чистое и светлое было в этом. И после погружения в воды реки, где крестился Господь, мы были, будто преображенные. Может, так по-особому отражался солнечный свет от светлых камней пустыни, от наших белых рубашек. Не знаю. Но лица у всех словно сияли.

*** Яффо

Jerusalem12

Накануне нашего возвращения на родину был выезд на еще одну праздничную Литургию - в храм апостола Петра, на территории которого находится гробница святой праведной Тавифы. Был день ее памяти. Богослужение вновь возглавил начальник Русской Духовной Миссии, из Горнего монастыря приехала игумения Георгия в сопровождении сестер.

Здесь, в Яффо, в середине прошлого века несколько лет настоятельствовал рязанец протоиерей Григорий Хомутов, уроженец Мещерского края, который впоследствии служил настоятелем в Скорбящей церкви города Рязани, где и был похоронен. А службу праведной Тавифе составил тоже наш земляк, митрополит Никодим (Ротов).

- Каждый раз, когда слышим в храме тропарь святой праведной Тавифе, молитвы, акафист, который ей читают, мы должны поминать добрым словом покойного митрополита Никодима. С большой любовью он составил эту службу, он же назначил чтение из Евангелия притчи о десяти девах в день ее памяти, - сказал в проповеди отец Игорь, нынешний настоятель храма апостола Петра.

*** Гефсимания

Jerusalem1

Последним пунктом нашего паломничества стала Гефсимания. Мы не попали на гору Елеон, место Вознесения Христова, поскольку в этот день там были беспорядки. Но нахождения у Гробницы Божией Матери, в Гефсиманском саду, в Русском Гефсиманском монастыре святой Марии Магдалины было весьма утешительно. Каково это, оказаться в том месте, где Христос молился о Чаше!

Встретили в Гефсимании ярко одетых мусульман, которые пришли к Гробнице Божией Матери.

Какие-то водители на дороге спрашивали у нас, откуда мы. Отвечали: «Из Рязани», а они даже выговорить это слово не могли, недоумевали, пожимали плечами, а нам было от этого весело.

Где ещё встретишь столько людей разных национальностей и таких разных культур, приехавших с разных сторон земного шара в одно место, как не здесь, в Иерусалиме.

Покидала Святую Землю с легкой грустью, желанием вновь сюда вернуться и радостью от того, что теперь в моем сердце есть образ Святой Земли.

Наталья Гордиенко

Использованы фото из архива Натальи Гордиенко и Елены Цыгановой

Прочитано 2552 раз Последнее изменение Суббота, 26 Ноября 2016 21:08
Другие материалы в этой категории: « Болгарская мозаика В Горненском монастыре »

Оставить комментарий

Убедитесь, что вы вводите (*) необходимую информацию, где нужно
HTML-коды запрещены