Заглядываю на днях в соцсети и понимаю, что большинство ответов на опрос о понимании слов из богослужения выглядят примерно так: «Я вообще ничего не понимаю, пиши обо всем», либо вот так: «А вот в шестопсалмии…», «…зубы грешников», «прильпе душа моя…» и т.п. Поэтому решение вернуться к шестопсалмию пришло само собой. Как-то мы разбирали каждый псалом шестопсалмия, не уделяя внимание особо «выдающимся» фразам. Теперь же остановимся подробнее на тех отрывках, которые заставляют призадуматься и блуждать в догадках.
На первом месте по «непонятности», по опросу из соцсети, следующая строчка: «яко лядвия моя наполнишася поругания» (псалом 37). Идем по порядку, что это такое – «лядвия»? В словаре обнаруживаем такую фразу: «то же, что чресла, мускулы на чреслах, ляжка». Помогло? Вряд ли. Пришлось узнавать, что «чресло» - это бедро. А в Синодальном переводе вся строчка звучит так: «ибо чресла мои полны воспалениями, и нет целого места в плоти моей».
В целом стало понятнее, но по традиции заглянем в толкования святых отцов, чтобы прояснить некоторые моменты. И практически у всех толкователей (свт. Феофана Затворника, свт. Иоанна Златоуста, блж. Феодорита Кирского) найдем, что речь в этой фразе идет о похоти, о вожделении, о блудном грехе, из-за которого страдает человек.
Примечательно, что в Псалтири достаточно часто говорится не только о душевных, духовных терзаниях, но и о телесной немощи: «яко смятошася кости мои…», «яко вода излияхся, и разсыпашася вся кости моя», о том как страдает весь человек от греховного состояния. И это звучит не обычным выражением «у меня все болит», а возвышенно, с необычным построением предложения, присущим богослужебному языку – «несть мира в костех моих…».
Еликонида Милехина