А потом еще и добавила: «Не только что крокодила, еще и бегемота». Смешно? И очень грустно одновременно. А такие вот мысленные додумки при незнании молитвенного текста встречаются довольно часто.
Давайте посмотрим, что же поется на самом деле. Песнопение возвышенное, исполняется несколькими певцами перед Царскими вратами, первая строчка его в действительности звучит так: «Да исправится молитва моя, яко кадило пред Тобою: воздеяние руку моею ― жертва вечерняя». Но тогда здесь назревает вопрос: как может исправиться молитва, почему это связано с кадилом и куда надо воздевать руку, к тому же, вроде бы как, одну?
Для начала сразу стоит отметить, что сочетание «воздеяние руку моею» подразумевает обе руки ― в церковнославянском языке существует двойственное число, имеющее особые формы при склонении (здесь – Родительный падеж). И, если посмотреть перевод слова «воздеяние» в словаре Дьяченко, там можно найти цельное объяснение всей второй части строки: «поднятие рук вверх ― высокое священнодействие, своего рода жертвоприношение, угодное Богу (так, например, священник воздевает руки во время Литургии и произносит слова Херувимской песни, но это далеко не исключение, воздеяние рук мы видим и на Таинстве Венчания, и во время других молитвенных действий)».
Теперь вернемся к первой части строки. «Исправится молитва»: «исправление» ― по-другому «делание, совершение, направление». Сразу смысл становится иным: пусть моя молитва совершается, направляется к Богу. Но почему же идет сравнение с кадилом? Кадило ― воскурение фимиама, благодатное действо. Поэтому и молитва пусть летит к Богу, как чистый, благовонный дым ладана, пусть сердце наше будет чистым и открытым в молитвенном делании.
Вот и стала понятна одна, небольшая строчка псалма, заключающая в себе такой серьезный смысл.
Еликонида Милехина, газета "Логосъ"