Что ж, Господь никому не навязывался, и нам, христианам, нет смысла унывать, что мир пошел своим путем. В конце концов, на территории России Рождество Христово было и вовсе «вытравлено» маузерами почти уже век назад. Вместо него поколение за поколением мечтали о «новом годе, новом счастье», а потом сопереживали пьяным приключениям Жени Лукашина. К слову, «прогнивший Запад» во времена создания русского киносимвола Нового года засматривался старым американским фильмом «Эта замечательная жизнь!» - слащавым, но талантливым и глубоко религиозным по своей сути.
Но вот некоторые выпады «новой нормальности» всё же оставляют осадочек. Речь о современных попытках не просто вытравить имя Христа из Рождества Христова, но перетолковать это Рождество, создать ему новую «рождественскую мифологию». Если посмотреть на зимний кинопрокат и рекламные кампании последних лет, можно увидеть эдакий «рейдерский захват Рождества» средствами кинематографа и рекламы.
Например, в сфере рекламы в этом году отличился один крупный бренд одежды, использовав вместо Christ в слове Christmas имя и рисунок поросенка из собственной брендовой символики. Но это, по крайней мере, слишком хамская выходка, чтобы относиться к ней серьезно или анализировать как явление культуры. Хуже обстоят дела с вещами более оригинальными и талантливыми - с кинофильмами для семейного просмотра.
В этом году на каникулах нам хотелось найти что-то новое для праздничного настроения, и под руку попался фильм «Мальчик по имени Рождество». Эта сказка в меру «картонная» с точки зрения предсказуемости действий и характеров её героев, но всё же красочная, стильная и не лишенная большого обаяния. Это был бы вполне милый, смешной и позитивный семейный фильм про отношения сказочных эльфов и людей, если б не одна увесистая ложка дегтя: красивый сказочно-эльфийский сюжет подан… как настоящая история появления праздника Рождества. А для «нудных ортодоксов» вроде меня в фильме есть и свой сатирический персонаж-традиционалист, точнее «традиционалистка» - эльфийская «хранительница посоха» - что-то вроде местного шерифа, личность, согласно сюжету, глубоко травмированная и напуганная, а потому зачерствевшая в своих «устоях» вместо того, чтоб не мешать людям «просто радоваться». У неё еще такой эпатажный псевдорусский кокошник на голове. Она пытается запретить не в меру волшебное «рождество», но по ходу сюжета её успешно «перевоспитывают».
Казалось бы - почему не снять этот фильм, не трогая Рождество или хотя бы его не перетолковывая? Сюжет практически не пострадал бы. Даже сборам в каникулярном прокате это бы не помешало: например, зрителю предложили бы не «историю Рождества», а просто сказку про очередного «помощника Санты». Но нет. Налицо болезненное желание не просто отказаться от христианского праздника, но перетолковать его, создать собственную мифологию на основе христианских названий и символов. Желание придумать свое Рождество без Родившегося.
Казалось бы, кто запрещает современной культуре быть нехристианской? Да никто, это её выбор. Но культуре эпохи постхристианства этого мало. Она не может просто жить и творить свою историю - ей подавай право перевирать и всё то, что было до неё…
Елена Фетисова